英語 de 茶道 PORT 第ニ回 ROBIRAKI
日時:2014年11月23日(SUN) 場所:川崎市民プラザ内 茶室「小高庵」
日時 | 2014年11月23日(日) |
会場 | 川崎市民プラザ内 茶室「小高庵」(おだかあん) 〒213-0014 神奈川県川崎市高津区新作1-19-1 http://www.kawasaki-shiminplaza.jp/access/ |
内容 | 由緒ある国宝「如庵」を模した本格的茶室「小高庵」にて秋の公式茶事、炉開きを行います。 解説は基本的に英語で行いますが、どなたでもご参加頂けます。 一般的なお茶会とは違い、略式の茶事ですので、点心(軽食)とお菓子、薄茶が提供されます。 |
服装 | できるだけ和装でのご参加をお願いいたします。 和装以外でお越しになる方はパンツではなく必ずスカートでお越しください。 また、茶室に入る際は時計、アクセサリー等はすべて外して頂くようマナーとしてお願い致します。 |
持ち物 | 足袋もしくは白い靴下 髪の毛を止めるゴム等(髪が長い方は髪を束ねて頂きます) |
お申し込み | ■事前にご登録・お申し込みが必要です。 ・参加の際はセキュリティーチェックのためにあらかじめ登録情報(氏名、住所、勤務先、肩書き、連絡先電話、メールアドレス)を提出しますので、お申し込みの際は必要情報をモレのないように明記くださいますよう、ご協力ください。 ・個人情報提出可能な方のみ申し込み受付します。 ・銀行振込でのお申し込みの方は、ご入金が確認取れ次第の申し込み確定となります。 |
講師 | 松井宗翆様 1948年7月東京生まれ。東京教育大学英文科卒 公立中学校で英語教員を4年ほど勤めて退職。 30歳ごろ、通訳ガイド試験合格を機に、マスコミ翻訳の道へ。アメリカ人作家ロバート・ホワイテイング著「さらばサムライ野球」「東京アンダーワールド」や、黒人作家テリー・マクミラン著「ため息つかせて」など、翻訳家としてベストセラーを続発。 同じく30差で、英語でお茶を教える裏千家師範に師事。神田外語学院で英語茶道の教鞭をとった。その後、翻訳稼業に追われたが、今は翻訳の筆を置き、長年やりたかった「英語で茶道」の道をまっしぐら。 日本人、ドイツ人、ロシア人、アメリカ人、カナダ人などの愛弟子たちとともに、大正大学や、結婚式の披露宴、スペイン日本交流イベントなどで、英語で茶道のデモをおこなった。 昨年と一昨年夏には、ハーヴァード大学の学生たちを自宅に招き、英語で茶事を体験させた。 |
参加費 | 6,000円(税込) |
定員 | 15名(定員に達し次第締切りとさせていただきます) |
応募締切り | 2014年11月19日(水) |
キャンセルについて | 2014年11月20日(木)以降にキャンセルをされる場合、キャンセル料が発生します。 キャンセル料は参加費全額となりますので、あらかじめご了承ください。 |
主催 | 大使館プロジェクト PORT |